Có thể trước khi chia tay bạn thân lên đường đi du học, người bạn gái chơi chung bấy lâu sắp đi lấy chồng ở phương xa hay hai người vì một lý do nào đó sẽ xa nhau một thời gian sẽ khiến bạn có nhiều cảm xúc & muốn tìm STT hay về tình bạn thân làm status trên facebook như là một dấu ấn nói về sợi dây liên kết của 2 người.
Những STT hay về tình bạn thân từ các triết gia
Không đâu xa chính là nguồn từ các triết gia, nhưng con người lỗi lạc thường có các câu nói hay, nổi tiếng về quan niệm sống, về con người. Họ cũng đã từng có những cảm xúc như vậy với những người bạn thân của mình & có thể đây chính là những cảm xúc của họ trong thời điểm đó được nói lên để bộ lộ cảm nghĩ về tình bạn thân mà 2 nguòi có được.
Có tình bạn là có được chìa khoá mở vào tâm hồn người khác.(Edgar Goodspeed)
Tình bạn tự nó đã là mối dây nối với sự thánh thiện. Và sự nghèo khó sẽ làm nó thêm cao trọng.(J. Dryden)
Đừng nên để việc tranh chấp nhỏ đi huỷ hoại tình bạn vĩ đại. Cách duy nhất để có bạn bè là chính bản thân mình phải là một người bạn. (Emerson)
Hãy đối xử với bạn bè như đối xử với những bức tranh, nghĩa là hãy đặt họ ở những góc độ có nhiều ánh sáng nhất.( J. Churchil)
Tình bạn ít ồn ào nhất và khiêm nhường nhất là tình bạn hữu ích nhất.( J. Edison)
Đừng bỏ cuộc! Hãy kết giao với những người giàu nghị lực và có kỷ luật. Hãy giao du với những người có cao vọng và luôn sống tích cực – Earvin Johnson
Tình bạn nhân lên thêm niềm vui và chia bớt sầu khổ ( Dale Camegie)
Tình bạn là niềm an ủi có được từ việc biết chắc chắn rằng ngay cả khi bạn cảm thấy rất cô độc thì thực tế bạn không hề cô độc. Những người bạn giống như những ngôi sao. Họ đến rồi đi. Nhưng những người ở lại mới là những người toả sáng.
Hãy nhớ rằng tình bạn là một sự đầu tư khôn ngoan. Người nào làm cho bạn hữu của mình vui, người đó đáng được lên thiên đàng. (Mohammet)
Một trong những hạnh phúc lớn nhất đời này là tình bạn, và một trong những hạnh phúc của tình bạn là có một người để gửi gắm những tâm sự thầm kín.( A. Manzoni)
Một ngày cho công việc cực nhọc, một giờ cho thể thao, cả cuộc đời cho bạn bè vẫn còn quá ngắn ngủi. (Emerson)
Ngạn ngữ & tục ngữ hay về tình bạn thân
Tôi không thể giải quyết giùm bạn tất cả những rắc rối, nghi ngờ hay lo sợ, nhưng tôi có thể nghe những điều bạn giãi bày và cùng bạn đi tìm lời giải đáp. Tôi không thể thay đổi quá khứ đau thương ảm đạm và cũng không thay đổi được tương lai đang chờ bạn ở phía trước, nhưng tôi sẽ bên bạn khi bạn cần tôi quan tâm. Nếu có một người bạn ngu ngốc thì bạn không cần phải có kẻ thù. (Ngạn ngữ La Tinh)
Một người bạn trung kiên là sự bảo vệ vững chắc. Ai tìm được người bạn như vậy là đã tìm được kho báu. (Kinh Cựu Ước)
Bạn bè tốt thanh toán tiền của họ một cách nhanh chong. ( Tục ngữ Trung Quốc)
Status hay về tình bạn thân thiết bằng tiếng Anh
Bên cạnh stt gốc bằng tiếng Anh người đọc cũng có thể xem kèm có nghĩa tiếng Việt là gì để post facebook cho phù hợp với hoàn cảnh hiện tại
Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile. Dịch ra nghĩa tiếng Việt là: Đừng bao giờ tiết kiệm nụ cười ngay cả khi bạn buồn, vì không bao giờ bạn biết được có thể có ai đó sẽ yêu bạn vì nụ cười đó.
Don’t waste your time on a man/woman, who isn’t willing to waste their time on you. Dịch ra nghĩa tiếng Việt là: Đừng lãng phí thời gian với những người không có thời gian dành cho bạn.
To the world you may be one person, but to one person you may be the world. Dịch ra nghĩa tiếng Việt là: Có thể với thế giới, bạn chỉ là một người. Nhưng với một người nào đó, bạn là cả thế giới
The worst way to miss someone is to be sitting right beside them knowing you can’t have them. Dịch ra nghĩa tiếng Việt là: Bạn cảm thấy nhớ nhất một ai đó là khi bạn ở ngồi bên người đó và biết rằng người đó không bao giờ thuộc về bạn.
A true friend is someone who reaches for your hand and touches your heart. Dịch ra nghĩa tiếng Việt là: Người bạn tốt nhất là người ở bên bạn khi bạn buồn cũng như lúc bạn vui
Just because someone doesn’t love you the way you want them to, doesn’t mean they don’t love you with all they have. Dịch ra nghĩa tiếng Việt là: Nếu một ai đó không yêu bạn được như bạn mong muốn, điều đó không có nghĩa là người đó không yêu bạn bằng cả trái tim và cuộc sống của họ.
No man or woman is worth your tears, and the one who is, won’t make you cry. Dịch ra nghĩa tiếng Việt là: Không có ai xứng đáng với những giọt nước mắt của bạn, người xứng đáng với chúng thì chắc chắn không để bạn phải khóc.
Don’t stop giving love even if you don’t receive it. Smile and have patience. Dịch ra nghĩa tiếng Việt là: Đừng từ bỏ tình yêu cho dù bạn không nhận được nó. Hãy mỉm cười và kiên nhẫn.
Beauty is in the eyes of the beholder. Kant Dịch ra nghĩa tiếng Việt là: Vẻ đẹp không phải ở đôi má hồng của người thiếu nữ mà nằm ở con mắt của kẻ si tình.
Believe in the sprit of love… it can heal all things. Dịch ra nghĩa tiếng Việt là: Tin vào sự bất tử của tình yêu điều đó có thể hàn gắn mọi thứ.
A cute guy can open up my eyes, a smart guy can open up my mind, a nice guy can open up my heart. Dịch ra nghĩa tiếng Việt là: Một thằng khờ có thể mở mắt, một gã thông minh có thể mở mang trí óc, nhưng chỉ có chàng trai tốt mới có thể mới có thể mở lối vào trái tim.
A man falls in love through his eyes, a woman through her ears. Dịch ra nghĩa tiếng Việt là: Con gái yêu bằng tai, con trai yêu bằng mắt.
All the wealth of the world could not buy you a friend, nor pay you for the loss of one. Dịch ra nghĩa tiếng Việt là: Tất cả của cải trên thế gian này không mua nổi một người bạn cũng như không thể trả lại cho bạn những gì đã mất.
You know you love someone when you cannot put into words how they make you feel. Dịch ra nghĩa tiếng Việt là: Khi yêu ai ta không thể diễn tả được cảm giác khi ở bên cô ta thì mới gọi là yêu.
Don’t try so hard, the best things come when you least expect them to. Dịch ra nghĩa tiếng Việt là: Đừng vội vã đi qua cuộc đời vì những điều tốt đẹp nhất sẽ đến với bạn đúng vào lúc mà bạn ít ngờ tới nhất.
Make yourself a better person and know who you are before you try and know someone else and expect them to know you. Dịch ra nghĩa tiếng Việt là: Bạn hãy nhận biết chính bản thân mình và làm một người tốt hơn trước khi làm quen với một ai đó, và mong muốn người đó biết đến bạn.
I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you. Nghĩa tiếng Việt Nam: Tôi yêu bạn không phải vì bạn là ai, mà là vì tôi sẽ là người thế nào khi ở bên bạn.
If you can’t be with the one you love, love the one you are with. Dịch ra nghĩa tiếng Việt là: Yêu người yêu mình hơn yêu người mình yêu
It only takes a second to say I love you, but it will take a lifetime to show you how much. Dịch ra nghĩa tiếng Việt là: Tôi chỉ mất 1 giây để nói tôi yêu bạn nhưng phải mất cả cuộc đời để chứng tỏ điều đó.
In lover’s sky, all stars are eclipsed by the eyes of the one you love. Dịch ra nghĩa tiếng Việt là: Dưới bầu trời tình yêu, tất cả những ngôi sao đều bị che khuất bởi con mắt của người bạn yêu.
I looked at your face… my heart jumped all over the place. Dịch ra nghĩa tiếng Việt là: Khi nhìn em, anh cảm giác tim anh như loạn nhịp.
I would rather be poor and in love with you, than being rich and not having anyone. Dịch ra nghĩa tiếng Việt là: Thà nghèo mà yêu còn hơn giàu có mà cô độc
How can you love another if you don’t love yourself? Dịch ra nghĩa tiếng Việt là: Làm sao có thể yêu người khác. Nếu bạn không yêu chính mình.
Friendship often ends in love, but love in friendship – never. Dịch ra nghĩa tiếng Việt là: Tình bạn có thể đi đến tình yêu, và không có điều ngược lại.
You know when you love someone when you want them to be happy event if their happiness means that you’re not part of it. Dịch ra nghĩa tiếng Việt là: Yêu là tìm hạnh phúc của mình trong hạnh phúc của người mình yêu.
I’d give up my life if I could command one smille of your eyes, one touch of your hand. Dịch ra nghĩa tiếng Việt là: Anh sẽ cho em tất cả cuộc đời này để đổi lại được nhìn em cười, được nắm tay em.
Hate has a reason for everything but love is unreasonable. Dịch ra nghĩa tiếng Việt là: Ghét ai có thể nêu được lý do, nhưng yêu ai thì không thể.
A great lover is not one who loves many, but one who loves one woman for life. Dịch ra nghĩa tiếng Việt là: Tình yêu lớn không phải yêu nhiều người mà là yêu một người và suốt đời.
Dĩ nhiên câu chữ chỉ là một phần rất bé có thể thể hiện được tình cản thân thiết mà 2 người bạn dành cho nhau nhưng bên cạnh các quà tặng khác bằng vật chất thì lời nói luôn lưu lại được những kỷ niệm khó quên nhất. Nếu như bạn tìm một cách nào khác để thể hiện thay vì đăng stt về tình bạn thân của mình thì có thể mua 1 tấm thiệp nhỏ, ghi vào đó các câu nói hay về tình bạn như trên rồi gửi đến người bạn ấy.